Как встретишь Новый год, так его и проведёшь. Мы встречали весело и дружно, с двумя семьями, из Таллина и Москвы, вдевятером. Неделю курсировали между Лансароте и Фуэртевентурой, ловили рыбу, собирали улиток, плавали и катались на сапе, гуляли по вулканам. Первые три дня погода была невероятно спокойной и тёплой, словно бы мы не в северной Атлантике, а летом на море. Потом подул южак, перебаламутил океан и внёс коррективы в наш план. Я достала нам место в марине Калеро, самой старой у нас на острове и самой уютной.
Впервые за много лет мне не пришлось 31 декабря полдня сидеть, рубить овощи на оливье под «Иронию судьбы». Достаточно было всё сварить и выдать продукты нашим прекрасным гостьям. Они в четыре руки в момент нарезали огромную миску оливье и соорудили сардины под шубой. Мне осталось только взбить майонез и смешать салат, украсив веточками укропа. Гастрономической вершиной праздника стал, конечно, плов от Марата. Отметили новый год по трём разным часовым поясам. Полюбовались салютами, я помыла посуду. Все спят, с берега орёт музыка, настроение – гулять и танцевать. Терпеть не могу спать в новогоднюю ночью Делать нечего, поехала одна, привязала тузик в марине и час гуляла по Корралехо в толпе туристов и испанцев. В конце нашла самого приятного диджея и танцевала. Правда, по возвращении в марину в 3 часа ночи меня ждал сюрприз – дверь на понтон на замке. Пришлось в узкой блестящей юбке и сапожках на каблуках перелезать через торчащие прутья. Но я была так возмущена тем, что меня не пускают к собственному тузику, что преодолела бы любые препятствия.
Наш маленький рыбный рай, островок Лобос, как обычно не разочаровал. Я сходила за улитками, а мужчины ловили рыбу с тузика и весьма преуспели. Остаток дня я провела в чистке и жарке рыбы, пока Яна водила всех на вулкан и в лагуну. Яне вообще повезло, на Новый год приехала девочка чуть младше её и они и спали рядом, и играли, и плавали, и гуляли, и ловили креветок в марине. Сегодня гости разлетаются, а мы будем потихоньку возвращаться от праздников к будням.